StruwWILDpeter •//• L'ébouriffé StruwWILDpeter
Text
e original de Heinrich Hoffmann
Erumgeschrieb Traduction Marianne Haas - Lucien Schmitthäusler
Mét avec Laurent Barthel, Jorge Bompadre
et en alternance Rion Barthel, Paul-Marie Kiefer, Marcel Wagner

 

Les histoires du Struwwelpeter ont été écrites en 1844 pour aider les enfants à être sages.
Amusantes et cruelles, réalistes et poétiques, elles évoquent des comportements d'enfants désobéissants, qu'il convient de ne pas reproduire sous peine d'être puni : Friederich frappe et tape et en prend pour son grade, Kaspar refuse sa soupe jusqu'à ne plus vivre, Robert se joue du vent et s'envole au delà des nuages...
Mais le plus étonnant est le sauvage Struwwelpeter qui tout en étant méprisé fascine.
Sage ? Sauvage ? Sage et sauvage...
Considérée comme une réflexion sur l'éducation des enfants, l'oeuvre de Heinrich Hoffmann est ici adaptée librement par la compagnie [Budig] - Théâtre oblique.

Le spectacle est joué en français et en platt.